Seconde 2016-2017
Kartable
Seconde 2016-2017

Les prépositions

I

Les prépositions A et En

A et En : le lieu et le temps

Les deux prépositions a et en servent à indiquer le lieu et le temps.

  • En situe de façon statique dans le temps et l'espace.
  • A est une préposition dynamique qui indique le lieu où l'on va, et non pas le lieu où l'on est.

Estoy en Madrid. 
Je suis à Madrid.

Voy Madrid.
Je vais à Madrid.

Estamos en abril.
Nous sommes en avril.

II

Les prépositions De, Desde et Hasta

La préposition De

La préposition de sert à exprimer la provenance, l'origine ou la cause. C'est aussi cette préposition que l'on utilise pour indiquer la matière dont est fait un objet.

Salgo de clase.
Je sors de cours.

Soy de Barcelona.
Je viens de Barcelone.

La mesa de madera.
La table en bois.

Les prépositions Desde et Hasta

Les prépositions desde et hasta sont employées pour indiquer le point de départ et le point d'arrivée temporel ou spatial.

Desde el mes de marzo, no he llamado a mi abuelo.
Depuis le mois de mars, je n'ai pas appelé mon grand-père.

Desde mi casa hasta la tuya, no he fumado.
Durant le trajet entre chez moi et chez toi, je n'ai pas fumé.

Hasta el concierto, no cantaré.
Jusqu'au concert, je ne chanterai pas.

III

Les prépositions Por et Para

Valeur spatiale de Por

Quand elle indique le lieu :

  • La préposition por signifie le passage, la traversée.
  • Accompagnée d'un verbe de mouvement, la préposition por indique le déplacement dans un lieu plus ou moins délimité.

Paso por el túnel.
Je passe par le tunnel.

Salgo por las calles.
Je sors dans les rues.

Valeur temporelle de Por

La préposition por exprime la durée. Il est équivalent à durante.

Por la tarde, voy al cine.
L'après-midi, je vais au cinéma.

La cause et le but

  • Por indique la cause.
  • Para indique le but d'une action.

No salgo por la nieve.
Je ne sors pas à cause de la neige.

Voy al mercado para comprar berenjenas.
Je vais au marché pour acheter des aubergines.

Por introduit un complément d'agent dans une phrase passive.

La noticia es anunciada por los medios.
La nouvelle est annoncée par les médias.

Por est utilisé dans l'expression por mi culpa / por culpa mía qui signifie "par ma faute".

Se cayó por culpa mía.
Il est tombé par ma faute.

Para peut indiquer le destinataire.

Es un regalo para ti.
C'est un cadeau pour toi.

IV

La préposition Con

La préposition Con

La préposition con signifie l'accompagnement. Elle se traduit par "avec".

Hay que trabajar con los otros alumnos.
Il faut travailler avec les autres élèves.

V

La préposition Hacia

La préposition Hacia

La préposition hacia indique une direction. Elle peut se traduire par "vers".

Anda hacia el metro.
Marche vers le métro.

VI

La préposition SIN

La préposition Sin

La préposition sin exprime la privation. Elle se traduit par "sans".

Sin la ayuda de su primo, no puede lograrlo.
Sans l'aide de son cousin, il ne peut pas y arriver.

pub

Demandez à vos parents de vous abonner

Vous ne possédez pas de carte de crédit et vous voulez vous abonner à Kartable.

Vous pouvez choisir d'envoyer un SMS ou un email à vos parents grâce au champ ci-dessous. Ils recevront un récapitulatif de nos offres et pourront effectuer l'abonnement à votre place directement sur notre site.

J'ai une carte de crédit

Vous utilisez un navigateur non compatible avec notre application. Nous vous conseillons de choisir un autre navigateur pour une expérience optimale.