Les verbes de modalité Cours

I

Généralités sur les verbes de modalité

Verbe de modalité

En allemand, les verbes de modalités sont un groupe de six verbes que l'on associe souvent par deux :

  • Können et dürfen (pouvoir) ;
  • Wollen et mögen (vouloir) ;
  • Müssen et sollen (devoir).

Ces verbes de modalité sont presque toujours associés à un autre verbe dont il en modifie le sens. Ils permettent de dire s'il est possible, souhaitable, obligatoire... de faire quelque chose.

Paul kann seine Hausaufgaben machen.
Paul peut faire ses devoirs.
Dans cet exemple, Paul est en capacité de faire ses devoirs.

Paul darf seine Hausaufgaben machen.
Paul peut faire ses devoirs.
Dans cet exemple, Paul est autorisé à faire ses devoirs.

Paul will seine Hausaufgaben machen.
Paul veut faire ses devoirs.
Dans cet exemple, Paul à l'intention de faire ses devoirs.

Paul mag seine Hausaufgaben machen.
Paul aime faire ses devoirs.
Dans cet exemple, Paul indique son goût à faire ses devoirs.

Paul muss seine Hausaufgaben machen.
Paul doit faire ses devoirs.
Dans cet exemple, Paul est dans l'obligation de faire ses devoirs.

Paul soll seine Hausaufgaben machen.
Paul devrait faire ses devoirs.
Dans cet exemple, on suggère à Paul de faire ses devoirs.

II

La structure de la phrase déclarative avec les verbes de modalité

Place du verbe de modalité dans une phrase déclarative

Dans une phrase déclarative avec un verbe de modalité, le verbe de modalité est en deuxième position. Le verbe principal reste à l'infinitif et se place en dernière position dans la phrase.

Ich will ins Kino gehen.
Je veux aller au cinéma.

Le verbe principal est parfois sous-entendu.

Ich mag Kuchen (essen).
J'aime les gâteaux.
J'aime manger des gâteaux.

Kannst du Englisch (sprechen)?
Sais-tu parler anglais ?
Peux-tu parler anglais ?

III

La conjugaison des verbes de modalité au présent de l'indicatif

A

La conjugaison de können et dürfen au présent de l'indicatif

Conjugaison de können et dürfen au présent de l'indicatif

Können
(pouvoir, être capable de)
Présent de l'indicatif
Dürfen
(pouvoir, avoir la permission)
Présent de l'indicatif
Ich kann Ich darf
Du kannst Du darfst
Er/sie/es kann Er/sie/es darf
Wir können Wir dürfen
Ihr könnt Ihr dürft
Sie/Sie können Sie/Sie dürfen
B

La conjugaison de wollen et mögen au présent de l'indicatif

Conjugaison de wollen et mögen au présent de l'indicatif

Wollen
(vouloir − intention ferme)
Présent de l'indicatif
Mögen
(vouloir, désirer)
Présent de l'indicatif
Ich will Ich mag
Du willst Du magst
Er/sie/es will Er/sie/es mag
Wir wollen Wir mögen
Ihr wollt Ihr mögt
Sie/sie wollen Sie/Sie mögen
C

La conjugaison de müssen et sollen au présent de l'indicatif

Conjugaison de wollen et mögen au présent de l'indicatif

Müssen
(devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix)
Présent de l'indicatif
Sollen
(devoir − on me le demande mais 
j'ai le choix de le faire ou non)
Présent de l'indicatif
Ich muss Ich soll
Du musst Du sollst
Er/sie/es muss Er/sie/es soll
Wir müssen Wir sollen
Ihr müsst Ihr sollt
Sie/Sie müssen Sie/Sie sollen
IV

Les principaux emplois des verbes de modalité

A

Les principaux emplois de können et dürfen

Le verbe können est principalement utilisé pour exprimer :

  • Une capacité, une faculté ;
  • Une autorisation, une permission ;
  • Une possibilité (ou une impossibilité avec nicht).

Ich kann lesen.
Je sais lire.
Dans cet exemple, on parle de la capacité à faire quelque chose.

Ich kann wieder draußen spielen. Es regnet nicht mehr.
Je peux à nouveau jouer dehors. Il ne pleut plus.
Dans cet exemple, on indique une permission à faire quelque chose.

Schweine können nicht fliegen.
Les cochons ne peuvent pas voler.
Dans cet exemple, on mentionne un fait impossible.

Le verbe "dürfen" est principalement utilisé pour exprimer :

  • Une autorisation, une permission ;
  • Une interdiction (avec nicht)

Du darfst heute zum Peter gehen.
Tu es autorisé à aller chez Peter aujourd'hui.
Dans cet exemple, il est question d'une permission accordé à quelqu'un pour faire quelque chose.

Man darf nicht in der Schule rauchen.
On n'a pas le droit de fumer à l'école.
Dans cet exemple, on évoque une interdiction de faire quelque chose dans un lieu donné.

B

Les principaux emplois de wollen et mögen

Le verbe "wollen" est principalement utilisé pour exprimer :

  • Une intention ferme ;
  • Une volonté, un projet, un souhait.

Ich will Wasser trinken.
Je veux boire de l'eau.
Dans cet exemple, on a une envie que l'on veut satisfaire de suite (= une intention ferme et non un souhait).

Er will mit Tina ins Kino gehen.
Il veut aller au cinéma avec Tina.
Dans cet exemple, il est question d'une envie bien précise (= un projet que l'on désire qu'il se réalise véritablement).

Le verbe "mögen" est principalement utilisé pour exprimer :

  • Un goût, un plaisir, un penchant ;
  • Un souhait, un désir, une envie (utilisation du subjonctif II).

Ich mag Theater.
J'aime le théâtre.
Dans cet exemple, il s'agit d'un goût de la personne pour le théâtre.

Ich möchte noch bitte ein Stück Kuchen.
J'aimerais encore un morceau de gâteau, s'il vous plait.
Dans cet exemple, on indique un souhait.

C

Les principaux emplois de müssen et sollen

Le verbe "müssen " est principalement utilisé pour exprimer :

  • Une obligation forte, une nécessité absolu ;
  • Un ordre fort voir absolu.

Ich muss jetzt gehen. Der Zug fährt bald ab.
Je dois y aller maintenant. Le train part bientôt.
Dans cet exemple, on est face à une obligation liée à la situation et on ne peut pas y déroger (= nécessité absolue).

Du musst deine Zimmer aufräumen!
Tu dois ranger ta chambre !
Dans cet exemple, on donne un ordre absolu à quelqu'un (= c'est obligatoire de le faire).

Le verbe "sollen" est principalement utilisé pour exprimer :

  • Un ordre reçu, une demande assez pressante, une invitation à faire quelque chose ;
  • Une obligation morale, un engagement, un devoir ;
  • Une volonté d'autrui ;
  • Un conseil, une recommandation.

Soldat, ihre Haare sind zu lang! Ihr sollt zum Friseur gehen!
Soldat, vos cheveux sont trop longs ! Vous devez aller au coiffeur !
Dans cet exemple, on conseille vivement au soldat de se rendre au coiffeur car sa chevelure n'est pas réglementaire.

Alle Erwachsenen sollen wählen.
Tous les adultes devraient voter.
Dans cet exemple, il s'agit d'un devoir moral (= c'est fortement conseillé de le faire, mais ce n'est pas une obligation absolue).

Soll ich die Tür zumachen?
Dois-je fermer la porte ?
Dans cet exemple, on demande à quelqu'un s'il souhaite que l'on ferme la porte (= volonté d'autrui)

Du solltest zum Artzt gehen.
Tu devrais aller chez le médecin.
Dans cet exemple, on donne un conseil à quelqu'un car il semble malade.